《过零丁洋》翻译是什么

《过零丁洋》是宋代大臣文天祥在1279年经过零丁洋时所作的诗作 。这首诗见于文天祥《文山先生全集》,当作于公元1279年(宋祥兴二年) 。那么《过零丁洋》翻译是什么呢?

《过零丁洋》翻译是什么

文章插图
1、翻译:回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦,如今战火消歇已经过四年的艰苦岁月 。国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉 。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依 。自古以来,人终不免一死!倘若能为国尽忠,死后仍可光照千秋,青史留名 。
2、原文:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍 。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。人生自古谁无死?留取丹心照汗青 。
【《过零丁洋》翻译是什么】3、主旨:这首诗饱含沉痛悲凉,既叹国运又叹自身,把家国之恨、艰危困厄渲染到极致,但在最后一句却由悲而壮、由郁而扬,迸发出“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的诗句,慷慨激昂、掷地有声,以磅礴的气势、高亢的语调显示了诗人的民族气节和舍生取义的生死观 。
关于《过零丁洋》翻译是什么的相关内容就介绍到这里了 。

    推荐阅读